ТОКИЙСКАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ О РОССИЙСКО-ЯПОНСКИХ ОТНОШЕНИЯХ
Президент Российской Федерации и Премьер-министр Японии, руководствуясь
пониманием того, что в результате окончания холодной войны мир движется от
структуры конфронтации к сотрудничеству, открывающему новые перспективы развития
международного взаимодействия, на глобальном и региональном уровнях и в
двусторонних отношениях между государствами, что создает благоприятные
предпосылки для полной нормализации российско-японских двусторонних отношений;
провозглашая, что Российская Федерация и Япония разделяют универсальные ценности
свободы, демократии, верховенство права и уважения основных прав человека;
памятуя о том, что поддержка рыночной экономики и свободной торговли
способствует процветанию экономик обеих стран и здоровому развитию мировой
экономики в целом; будучи уверенными в том, что успех реформ, осуществляемых в
Российской Федерации, имеет решающе важное значение для строительства нового
мирового политического и экономического порядка; подтверждая важность
строительства двусторонних отношений на основе уважения целей и принципов Устава
ООН; будучи убежденными в том, что Российская Федерация и Япония должны
преодолеть наследие тоталитаризма и взаимодействовать друг с другом в духе
международного сотрудничества в целях строительства нового международного
порядка и полной нормализации двусторонних отношений,
заявляют о нижеследующем:
1. Президент Российской Федерации и Премьер-министр Японии едины в понимании
того, что демократические преобразования и экономическая реформа, проводимые в
России, имеют чрезвычайно важное значение не только для народов этой страны, но
и для всего мира в целом, причем успех перехода России к подлинно рыночной
экономике и плавная интеграция Российской Федерации в мировое демократическое
сообщество, по мнению сторон, являются неотъемлемым фактором укрепления
международной стабильности, необратимости процесса формирования нового мирового
порядка.
В этой связи Премьер-министр Японии передал Президенту Российской Федерации
следующее послание лидеров стран "семерки":
"Мы сожалеем, что в результате спровоцированных в Москве сторонниками бывшего
парламента вооруженных столкновений имели место многочисленные человеческие
жертвы, но вместе с тем приветствуем, что обстановка нормализуется,
восстанавливаются законность и порядок, включая уважение прав человека. Мы вновь
подтверждаем, что наша поддержка проводимому Президентом Б.Н.Ельциным курсу
демократических и экономических реформ остается неизменной, и выражаем большую
надежду на то, что в результате проведения свободных и справедливых, с широким
народным участием выборов в новый парламент родится подлинно демократическое
общество, которое будет отражать волю народа, и реформы получат дальнейшее
продолжение".
2. Президент Российской Федерации и Премьер-министр Японии, придерживаясь общего
понимания о необходимости преодоления в двусторонних отношениях тяжелого
наследия прошлого, провели серьезные переговоры по вопросу о принадлежности
островов Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи. Стороны соглашаются в том, что
следует продолжать переговоры с целью скорейшего заключения мирного договора
путем решения указанного вопроса, исходя из исторических и юридических фактов, и
на основе выработанных по договоренности между двумя странами документов, а
также принципов законности и справедливости и таким образом полностью
нормализовать двусторонние отношения. В этой связи Правительство Российской
Федерации и Правительство Японии подтверждают, что Российская Федерация является
государством-продолжателем СССР и что все договоры и другие международные
договоренности между Советским Союзом и Японией продолжают применяться в
отношениях между Российской Федерацией и Японией.
Правительство Российской Федерации и Правительство Японии отмечают также, что в
рамках рабочей группы по мирному договору между двумя странами до настоящего
времени осуществлялся конструктивный диалог и одним из его результатов явилось
совместное опубликование российской и японской сторонами в сентябре 1992 года
"Совместного сборника документов по истории территориального размежевания между
Россией и Японией"
Правительство Российской Федерации и Правительство Японии соглашаются
предпринять ряд шагов в целях углубления взаимопонимания, прежде всего в плане
дальнейшего совершенствования проведения взаимных поездок постоянных жителей
упомянутых выше островов и жителей Японии, которые осуществляются в рамках
установленной на основе договоренности между двумя сторонами процедуры.
3. Президент Российской Федерации и Премьер-министр Японии, будучи уверены, что
расширение политического диалога является полезным и эффективным средством
развития российско-японских отношений, соглашаются продолжать, углублять и
развивать политический диалог путем осуществления регулярных взаимных визитов на
уровне высших руководителей, министров иностранных дел, а также заместителей
министров иностранных дел.
4. Президент Российской Федерации и Премьер-министр Японии, приветствуя
результаты, достигнутые до настоящего времени в области контроля над
вооружениями и разоружения, и подтверждая необходимость их добросовестного
воплощения, едины в понимании важности дальнейшего продвижения этого процесса и
придания ему необратимого характера.
Стороны, придерживаясь общего понимания важности для обеспечения безопасности во
всем мире вопроса о демонтаже ядерного оружия и возникающей в этой связи
проблемы хранения ядерных материалов, контроля над ними и их обработки,
подтверждают стремление сотрудничать в указанных сферах. Стороны, подтверждая
также, что сброс радиоактивных отходов в море вызывает серьезную озабоченность в
глобальном масштабе, особенно с точки зрения своего влияния на окружающую среду
в прилегающих государствах, соглашаются в целях дальнейшего рассмотрения этой
проблемы осуществлять тесные консультации по линии совместной российско-японской
рабочей группы.
Стороны приветствуют подписание в январе 1993 года в Париже Конвенции о
запрещении химического оружия и выражают надежду на то, что к данной Конвенции
присоединится как можно большее число государств, и она будет способствовать
миру и стабильности во всем мире. Стороны соглашаются также тесно сотрудничать
друг с другом в целях эффективного обеспечения режима нераспространения оружия
массового уничтожения и средств его доставки, а также связанных с ним
материалов, оборудования, технологий и знаний и в целях повышения
транспарентности поставок обычных вооружений.
5. Президент Российской Федерации и Премьер-министр Японии придерживаются общего
мнения о наличии возможностей для динамичного развития, которое может
продемонстрировать азиатско-тихоокеанский регион в мире ХХI века на основе общих
принципов свободы и открытости. Стороны подтверждают значение того, что
Российская Федерация путем претворения в жизнь принципа законности и
справедливости станет активным и конструктивным партнером в этом регионе и будет
вносить дальнейший вклад в развитие политических и экономических связей между
расположенными в нем государствами, а также едины в том, что существенную
важность для реализации этой задачи имеет полная нормализация отношений между
играющими важную роль в этом регионе Российской Федерацией и Японией, в той
связи, что она позволит сделать этот регион зоной мира и стабильности, а также
районом развития экономического сотрудничества на основе системы свободной
торговли, открытой для всех стран и регионов, включая Российскую Федерацию.
Президент Российской Федерации и Премьер-министр Японии, исходя из общего
понимания необходимости укрепления мира и стабильности в азиатско-тихоокеанском
регионе, подтверждают важность диалога между правительственными органами двух
стран по широкому кругу вопросов, включая аспекты обеспечения безопасности, и
соглашаются и далее активизировать подобные обмены мнениями.
6. Президент Российской Федерации и Премьер-министр Японии, принимая во внимание
ведущиеся в ООН дискуссии, в том числе по вопросу о том, каковы должны быть
функции и структура Организации с тем, чтобы она, адаптируясь к изменяющейся
международной обстановке, могла играть центральную роль в поддержании и
созидании мира во всем мире, соглашаются активизировать вклад обеих стран в
усилия ООН, направленные на урегулирование глобальных и региональных проблем, и
предпринимать тем самым совместные усилия для дальнейшего повышения авторитета
Организации.
Токио, 13 октября 1993 г.
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР
ЯПОНИИ
М.ХОСОКАВА
ПРЕЗИДЕНТ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Б.ЕЛЬЦИН